Dostępność

Dbamy o to, aby każda osoba — niezależnie od swoich potrzeb — mogła komfortowo uczestniczyć w spektaklach i wydarzeniach naszego teatru. Sprawdź jak możemy wesprzeć Twoją wizytę.
Scena ze spektaklu Brzydkie kaczątko. Dwie tłumaczki języka migowego siedzą na schodach po prawej stronie sceny, nad nimi monitor z napisami dla osób niesłyszących.
fot. Jeremi Astaszow / Astashow Studio
Dłonie trzech kobiet dotykające kart kostiumów.
fot. Astashow Studio
Spektakl Boeing, Boeing. Po prawej stronie sceny monitor, na którym wyświetlane sa napisy.
fot. Astashow Studio
Dwie tłumaczki Polskiego Języka Migowego. Ubrane na czarno w krótkich, ciemnych włosach i okularash. Siedzą na schodach przed sceną.
fot. Astashow Studio / Jeremi Astaszow
Starszy mężczyzna z audioprzewodnikiem na szyi dotykający makiety scenografii do spektaklu Opowieść wigilijna.
fot. Astashow Studio / Jeremi Astaszow
Dwie tłumaczki Polskiego Języka Migwego siedzą na schodach prowadzących na scenę. Scena
fot. Astashow Studio / Jeremi Astaszow
Zestawy do odsłuchu audiodeskrypcji w walizce.
fot. Astashow Studio / Jeremi Astaszow

Dostępność spektakli

Najbliższe spektakle dostępne

1 czerwca, godzina 16:00
Tytuł: Ziemia obiecana
Dostępność: audiodeskrypcja
Miejsce: Kujawsko-Pomorska Arena Toruń – scena II / 30 Międzynarodowy Festiwal Teatralny „Kontakt” w Toruniu

12 czerwca, godzina 19:00
Tytuł: Historia Sosnowca
Dostępność: audiodeskrypcja
Miejsce: Bank Sztuki, ul. Małachowskiego 7

13 czerwca, godzina 19:00
Tytuł: Ocalone – spektakl gościnny Domu Spotkań z Historią
Dostępność: audiodeskrypcja
Miejsce: Bank Sztuki, ul. Małachowskiego 7

16 czerwca, godzina 19:00
Tytuł: Ziemia obiecana
Dostępność: audiodeskrypcja
Miejsce: Bank Sztuki, ul. Małachowskiego 7

20 czerwca, godzina 17:00
Tytuł: Wspólny pokój – spektakl gościnny Teatru Wybrzeże
Dostępność: audiodeskrypcja
Miejsce: Bank Sztuki, ul. Małachowskiego 7

21 czerwca, godzina 19:00
Tytuł: Szpilmanowie
Dostępność: audiodeskrypcja
Miejsce: Bank Sztuki, ul. Małachowskiego 7

Scena Dostępna

Scena Dostępna to cykl spektakli dostosowanych do potrzeb osób z niepełnosprawnościami.

Spektakle w tym cyklu mogą być prezentowane z:

  • audiodeskrypcją,

  • napisami,

  • tłumaczeniem na Polski Język Migowy (PJM).

Spektakle dostępne w ramach cyklu Scena Dostępna

  • Boeing, Boeing – reżyseria: Wojciech Leśniak

  • Gniew – reżyseria: Szymon Kaczmarek

  • Opowieść wigilijna – reżyseria: Justyna Łagowska

  • Kto puka? – reżyseria: Jacek Jabrzyk

  • Ania z Zielonego Wzgórza – reżyseria: Jan Szurmiej

  • Szewczyk Dratewka

  • Tajemniczy ogród – reżyseria: Justyna Sobczyk

  • Baśnie Andersena – reżyseria: Maciej Podstawny

  • Historia Sosnowca – reżyseria: Katarzyna Szyngiera

  • Szpilmanowie – reżyseria: Cezary Tomaszewski

  • Brzydkie kaczątko – reżyseria: Agnieszka Płoszajska

  • Sienkiewicz, do domu – reżyseria: Iwona Woźniak

  • Ziemia obiecana – reżyseria: Maja Kleczewska

Potrzebujesz wsparcia podczas spektaklu?

Możemy zapewnić audiodeskrypcję, napisy, tłumaczenie na Polski Język Migowy lub asystę.
Skontaktuj się z naszą koordynatorką ds. dostępności:
Roksana Wasilewska
tel. 882 095 085 (zadzwoń lub napisz SMS)
r.wasilewska_@_teatrzaglebia.pl

Dostępność w budynku Teatru

Teatr Zagłębia jest wyposażony w rozwiązania wspierające osoby z różnymi potrzebami.

Dostępne udogodnienia:

  • podjazd do wejścia głównego teatru,

  • toaleta dostosowana do potrzeb osób z niepełnosprawnościami,

  • pętla indukcyjna w kasie biletowej,

  • tablica tyflograficzna,

  • zestawy do audiodeskrypcji,

  • materiały dotykowe do spektakli – makieta scenografii i widowni oraz karty kostiumów,

  • piktogramy informacyjne.

Przed pierwszą wizytą w Teatrze

Powstał Przedprzewodnik Teatru Zagłębia – materiał, który:

  • pomaga przygotować się do pierwszej wizyty,

  • opisuje przestrzeń teatru,

  • wyjaśnia, jak wygląda udział w spektaklach.

Finansowanie ze środków PFRON-u w ramach programu „Kultura bez barier”, realizowanego w ramach Osi priorytetowej IV. Innowacje społeczne i współpraca ponadnarodowa, w ramach Działania 4.3 Współpraca ponadnarodowa Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój na lata 2014-2020.

Logotypy Funduszy Europejskich, flaga Rzeczypospolitej Polskiej oraz flaga Unii Europejskiej

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego

Logotyp programu Kultura Dostępna. Szaro czerwony. Logotyp Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

Informacje ogólne

Koordynatorka dostępności:

Roksana Wasilewska

tel. 882 095 085 (zadzwoń lub napisz SMS)

r.wasilewska_@_teatrzaglebia.pl

Deklaracja dostępności znajduje się tutaj.

Dostępność architektoniczna

Teatr Zagłębia – budynek główny

Teatralna 4
41-200 Sosnowiec
Parking
  • Nie mamy wyznaczonych miejsc parkingowych dla osób niepełnosprawnych.
  • Parking jest bezpłatny.
  • Parking jest usytuowany po prawej stronie budynku głównego. Od wejścia głównego dzieli go od 100m do 200m. Nawierzchnia parkingu to kostka brukowa.
Pies asystujący
  • Możesz przyjść z psem asystującym lub psem przewodnikiem. Pamiętaj o certyfikacie psa asystującego i zaświadczeniu o szczepieniu.
  • Zapewniamy wodę dla zwierzaka.
Wejście do budynku
  • W najbliższym sąsiedztwie wejścia do budynku jest wyznaczone przejście dla pieszych. Ciąg pieszy prowadzący do wejścia do budynku ma odpowiednią szerokość. Wszystkie kratki odwodnieniowe i inne ażurowe elementy mają rozstaw mniejszy nić 2 cm. Brak barierek i furtek prowadzących do głównego wejścia. Budynek jest czytelnie oznakowany.
  • Do wejścia prowadzą schody.
  • Do wejścia doprowadzona jest stała pochylnia o nachyleniu 5.6%.
  • Drzwi musisz otworzyć ręcznie.
  • Otwierają się na zewnątrz.
  • Otworzenie drzwi wymaga dużej siły.
  • Szerokość otworu wejściowego wynosi 180 centymetrów.
Przestrzeń za wejściem
  • Za wejściem znajduje się przedsionek o długości 160 cm. Podłoga w przedsionku jest wyłożona szczotkową wycieraczką (montowaną na stałe”).
    Drzwi do foyer teatru są lekkie i nie potrzeba znacznej siły do ich otwarcia.
  • Informacja dotykowa o rozmieszczeniu pomieszczeń znajduje się na wprost wejścia głównego.
  • Informacja rozmieszczenia pomieszczeń znajduje się w na wprost wejścia głównego. i jest wykonany w kontrastowych kolorach oraz dużymi czcionkami.
  • Pomieszczenie jest dobrze oświetlone.
  • Punkt obsługi znajduje się w kasie biletowej na lewo od wejścia.
  • Punkt obsługi wyposażony jest w pętlę indukcyjną.
  • Blat jest obniżony i może do niego podjechać osoba na wózku.
Ciągi poziome
  • Pomieszczenia znajdują się na 2 kondygnacjach.
  • Wszystkie korytarze są dostępne.
Ciągi pionowe
  • Na inne kondygnacje możesz się dostać za pomocą schodów
Schody
  • Schody na górne foyer, gdzie znajduje się kawiarnia, galeria oraz wejście na widownię na balkonie.
  • Ciąg schodów składa się z 23 stopni.
  • Stopień ma wysokość 17 centymetrów.
  • Przy schodach znajduje się poręcz wzdłuż całego ciągu.
  • Stopnie są oznaczone kontrastowo
Pomieszczenia
  • Około 40% pomieszczeń jest dostępnych dla osób na wózkach.
Łazienka
  • W budynku jest toaleta dostępna dla osób z niepełnosprawnością.
  • Dostępna toaleta znajduje się na parterze, po lewej stronie od wejścia głównego.
  • Drzwi otwierają się na zewnątrz.
  • Drzwi łatwo pozostają w pozycji otwartej.
  • Nie ma przeszkód, by wjechać na wózku do łazienki.
  • Szerokość otworu wejściowego wynosi 100 centymetrów.
  • W toalecie jest przewijak dla dzieci.
  • Przestrzeń manewrowa wynosi 180 centymetrów.
  • Pochwyty są po obu stronach ustępu.

Dostępność komunikacyjno-informacyjna

BILETY

Na wszystkie spektakle Teatru Zagłębia (na żywo) przysługują zniżki dla osób z niepełnosprawnościami i ich opiekunów.

Widzowie posiadający bilety ulgowe są zobowiązani do okazania dokumentu upoważniającego do zniżki przy wejściu na widownię.

Przedprzewodnik Teatru Zagłębia

Dla wszystkich, którzy lubią wiedzieć, czego się spodziewać w nowym miejscu opracowałyśmy przedprzewodnik.

Przedprzewodnik zawiera podstawowe informacje na temat wizyty w naszym Teatrze: jak się do niej przygotować, czego się spodziewać i jak poruszać się po naszym budynku.

Wersję tekstową przedprzewodnika znajdziesz tutaj:

A wersję wideo poniżej.

Finansowanie ze środków PFRON-u w ramach programu „Kultura bez barier”, realizowanego w ramach Osi priorytetowej IV. Innowacje społeczne i współpraca ponadnarodowa, w ramach Działania 4.3 Współpraca ponadnarodowa Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój na lata 2014-2020.

Logotypy Funduszy Europejskich, flaga Rzeczypospolitej Polskiej oraz flaga Unii Europejskiej